傅雷的是绝对精品,但是有点高深,如果想浅显易懂的,就选别人的,给个最佳谢谢了
我觉得你不应该看是哪个出版社出的好,而是看谁译的比较好。我个人向你推荐傅雷译的,最好是1957年人民文学出版社出版的那个版本,书本定价是4.3元,当然,如果你现在...
那就选韩沪麟的译本,读着挺舒服的
译林出版社2011-02-01的上下两册本,无删减而且是傅雷翻译的。
傅雷翻译的是最好的,翻译的最有神韵。《约翰·克里斯朵夫》由我国著名翻译家傅雷先生首先译介到中国,傅雷先生翻译的版本也是公认的最优秀的译本。傅雷先生面对中...
傅雷所翻译的版本最好
译林版《约翰·克利斯朵夫》1209000字 《约翰·克利斯朵夫》(Jean-Christophe)是一部通过主人公一生经历去反映现...
闲言少叙,还是回到《约翰·克利斯朵夫》这本书来吧。其实我还没读完,写读后感有点太早了。对于这本书,也有很多不理解的地方,比如说书中出现最多的词“布尔乔亚...
最近一有空,我就翻开电子版的《约翰•克利斯朵夫》,这部长篇小说有些长,在微信读书里显示有3000多页。它是法国作家罗曼•罗兰写的一部长篇小说,之所...
找到了标有西方长篇小说这一类,我就开始找寻自己第一眼就心动的书,不一会儿我就选出了三本,都是珍藏版。而且与别的书明显不同的是:这几本封面都是最新的,手感...
其他小伙伴的相似问题3 | ||
---|---|---|
约翰·克利斯朵夫书评 | 约翰克里斯多夫哪个版本销量好 | 哪个版本的雪山飞狐最好看 |
康拉德格拉夫钢琴 | 米凯兰杰利最擅长演奏谁的作品 | 彼得罗夫有哪些系列 |
约翰施特劳斯钢琴 | 约翰内斯波尔曼钢琴怎么样 | 约翰·费内罗夫书籍 |
完美陌生人哪个版本最好看 | 返回首页 |
返回顶部 |